Skip to main content

IMC 2003: Sessions

Session 606: Writing in the Vernacular

Tuesday 15 July 2003, 11.15-12.45

Sponsor:APICES (Association paléographique internationale: culture, écriture, société)
Organiser:Marc H. Smith, École Nationale des Chartes, Paris
Moderator/Chair:Marc H. Smith, École Nationale des Chartes, Paris
Paper 606-aLatin and Vernacular Manuscripts of Ovid's Metamorphoses
(Language: English)
Annalisa Rossi, Scuola di Archivistica, Paleografia & Diplomatica, Archivio di Stato di Bari
Index terms: Language and Literature - Latin, Learning (The Classical Inheritance), Manuscripts and Palaeography
Paper 606-bAbbreviations in Old Norse Manuscripts: Analytical and Synthetical Interpretations
(Language: English)
Odd Einar Haugen, Nordisk Institutt, Universitetet i Bergen
Index terms: Language and Literature - Scandinavian, Literacy and Orality, Manuscripts and Palaeography
Paper 606-cAbbreviations in French Vernacular Manuscripts: Form and Function (14th-15th Century)
(Language: English)
Emilie Cottereau-Gabillet, Université Paris I - Panthéon-Sorbonne / Université Paris-Est Créteil Val de Marne
Index terms: Language and Literature - French/ Occitan, Literacy and Orality, Manuscripts and Palaeography
Abstract

The languages of Western Europe were all put into writing by adapting the common, Latin, tradition to the vernacular, with its own grammar, sounds, and value for group identity. The various systems thus have much in common alongside specific solutions, both between and within the main linguistic areas. Issues are not limited to the equivalence between individual sounds and letters, but extend to the creation of a complex system of writing word separation, abbreviations, etc, together with other material aspects, ranging from the style of script to layout, which differ in part from those of the Latin tradition.