Skip to main content

IMC 2004: Sessions

Session 1223: Defining Self and Other in Medieval Scandinavia

Wednesday 14 July 2004, 14.15-15.45

Moderator/Chair:Alison Finlay, Department of English & Humanities, Birkbeck, University of London
Paper 1223-aLanguage of Feelings: Elegies and Death-Songs in Icelandic Medieval Literature
(Language: English)
Yelena Sesselja Helgadóttir-Yershova, University of Iceland, Reykjavík
Index terms: Gender Studies, Language and Literature - Scandinavian
Paper 1223-bLandnámabók and the Landnámstories: Their Impact on Medieval Icelandic Self-Definition
(Language: English)
Vicky Katarina Grini, Centre for Viking & Medieval Studies, Universitetet i Oslo
Index terms: Geography and Settlement Studies, Language and Literature - Scandinavian
Paper 1223-cThe View of Blood Vengeance in Medieval Norwegian Sources
(Language: English)
Else Mundal, Senter for middelalderstudier, Universitetet i Bergen
Index terms: Language and Literature - Scandinavian
Abstract

session grouped by Phil Cardew (25/11/03):
Abstract paper -a:
In the paper presented at the 12th International Saga Conference in Bonn, 2003 (“Men’s Laments: Christianization and the Image of Masculinity”), I traced the development of the image of masculinity in men’s death-songs in several fornaldarsögur, in comparison with the changing ideal of womanhood in the heroic lays of the Elder Edda. Now I will use the linguistic approach and concentrate on who is crying and how, on weeping and expressing feelings in men’s and women’s laments and death-songs – mainly in the Elder Edda and Eddica Minora – and in their context.
Abstract paper -b:
Landnámabók has been praised as one of the world's most brilliant accounts of a society's beginning. Even so, the desceased Ole Bruhn stated in his book Tekstualisering of 2000, that Landnámabók was an unsucessful undertaking it its time. I will explore Landnámabóks fall from fame. I will try for a new approach and analyze Landnámabók as a possible creation myth for early Icelandic self-definition. The landnám stories in general seems to have been so fundamental to Icelandic Medieval life that they were allowed to take many forms. Studying the medieval redactions of Landnámabók also suggests that the stories were used to serve different purposes. Did Landnámaók express Icelandic identity?
Abstract paper -c:
No abstract provided - via Viking Society