IMC 2012: Sessions

Session 1628: German Medievalism in the 20th and 21st Centuries

Thursday 12 July 2012, 11.15-12.45

Moderator/Chair:Jamie Page, St Andrews Institute of Mediaeval Studies, University of St Andrews
Paper 1628-aTime Travel Narrative and the Middle Ages
(Language: English)
Sarah Böhlau, Institut für Germanistik, Otto-Friedrich-Universität Bamberg
Index terms: Language and Literature - German, Teaching the Middle Ages
Paper 1628-bDie Nibelungen im 21. Jahrhundert
(Language: Deutsch)
Bernhard R. Martin, Department of German, Russian & Asian Languages & Literatures, Tufts University
Index terms: Language and Literature - German, Political Thought
Paper 1628-cThe Decline of the Jomsviking Laws in German Saga Retellings
(Language: English)
Michael Irlenbusch-Reynard, Abteilung für Skandinavische Sprachen und Literaturen, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn
Index terms: Language and Literature - Comparative, Language and Literature - Scandinavian, Medievalism and Antiquarianism, Mentalities
Abstract

Paper -a:
Time travel narrative is one of the most popular branches of science fiction. This paper will examine the way modern novels with a time travel setting deal with medieval history and how this represents today’s views of the Middle Ages. Questions asked will include how popular culture is mixing with historical science in the portrayal of both the medieval setting and the time traveller and whether the indented readership of the novels (for example young adults) influences this mixture.

Paper -b:
Seit Harald Reinls Nibelungenverfilmung aus dem Jahr 1966 gab es für über 30 Jahre keine Versuche mehr, den Nibelungenstoff neu zu verfilmen. Erst mit dem Beginn des 21. Jahrhunderts erlebten die Nibelungen in Deutschland eine Renaissance in Film und Fernsehen: Die Nibelungen (2004); Der Schatz der Nibelungen (2007); Die Jagd nach dem Schatz der Nibelungen (2008), um nur einige Beispiele zu nennen. In meinem Vortrag möchte ich der Frage nachgehen, inwieweit es diesen Filmen gelingt, den mittelalterlichen Stoff einem ‘modernen’ Publikum nahe zu bringen und eine neue Form des Umgangs mit dem durch den deutschen Nationalismus im 19. und 20. Jahrhundert völlig vereinnahmten Stoff zu finden, oder ob sich die Beharrungskräfte einer fast 200jährigen Rezeptionsgeschichte als stärker erweisen.

Paper -c:
Jómsvíkinga saga prepares for the doom of that league of warriors when the former strict adherence to their own rules declines under the new rule of their founder’s successor. This paper examines German retellings of this saga, dating from the 1920s to the 1940s, and investigates into the manners of representation of that crucial factor, i. e. how circumstances and personal involvement are manipulated or invented for narrative or propagandistic purposes.