IMC 2016: Sessions

Session 1109: The Reception and Evolution of Caroline Minuscule in the Iberian Peninsula, II: Resistance to Caroline Minuscule

Wednesday 6 July 2016, 11.15-12.45

Sponsor:Network for the Study of Caroline Minuscule
Organiser:Ainoa Castro Correa, Department of History, King's College London
Moderator/Chair:Kati Ihnat, School of Arts, University of Bristol
Paper 1109-aDe la escritura visigótica a la carolina: Pasos hacia la nueva producción epigráfica en los centros de La Rioja
(Language: Español)
Irene Pereira García, Departamento de Patrimonio Artístico y Documental, Universidad de León
Irene Pereira García, Departamento de Patrimonio Artístico y Documental, Universidad de León
Index terms: Archives and Sources, Charters and Diplomatics, Epigraphy, Manuscripts and Palaeography
Paper 1109-bCultura escrita en el monasterio de Santa María de Monfero (A Coruña): Notarios y 'scriptores' de los ss. XII y XIII
(Language: Español)
María Teresa Carrasco Lazareno, Departamento de Historia Antigua, Historia Medieval y Paleografía y Diplomática, Universidad Autónoma de Madrid
María Teresa Carrasco Lazareno, Departamento de Historia Antigua, Historia Medieval y Paleografía y Diplomática, Universidad Autónoma de Madrid
Index terms: Archives and Sources, Charters and Diplomatics, Local History, Manuscripts and Palaeography
Paper 1109-cAbbreviation by Superscripted Vowel: Its Arrival and Use in Documents and Books from Castile
(Language: English)
Francisco J. Molina de la Torre, Departamento de Prehistoria, Arqueología, Antropología Social y Ciencias y Técnicas Historiográficas, Universidad de Valladolid
Francisco J. Molina de la Torre, Departamento de Prehistoria, Arqueología, Antropología Social y Ciencias y Técnicas Historiográficas, Universidad de Valladolid
Index terms: Archives and Sources, Charters and Diplomatics, Manuscripts and Palaeography
Abstract

While in 11th-century Europe Caroline minuscule was the main writing system used in manuscript production, in most of the Iberian Peninsula this script was just beginning to be used. The persistence of the traditional peninsular script, Visigothic, led to a long and unequal transitional phase towards the new imported graphic system. At the same time, once the change was accepted, its graphic model arrived lacking its essential nature evolving thus quickly to a variety of proto-Gothic scripts which gave back to the Peninsula its graphic particularity. With works on scribes developing their careers in the periods in between writing systems, these sessions aim to explore the contexts of graphic change and polygraphism lived in the Iberian Peninsula from the 11th to the 14th century. This second session discusses some of the most significant strongholds of Visigothic script tradition, displaying, through the analysis of manuscript and epigraphic sources, resistance to the graphic change.