IMC 2016: Sessions

Session 731: Digital Approaches to Texts, Manuscripts, and Books: Methods and Transposability

Tuesday 5 July 2016, 14.15-15.45

Sponsor:Institute of Polish Language, Polish Academy of Sciences, Warszawa / Institut de Recherche et d'Histoire des Textes (IRHT), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Paris
Organisers:Renaud Alexandre, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes (IRHT), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Paris
Anna Ledzińska, Institute of Polish Language, Polish Academy of Sciences, Kraków
Moderator/Chair:Anna Ledzińska, Institute of Polish Language, Polish Academy of Sciences, Kraków
Paper 731-aModularité et fonctionnalité dans les bréviaires manuscrits
(Language: Français)
Laura Albiero, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes (IRHT), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Paris
Laura Albiero, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes (IRHT), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Paris
Index terms: Computing in Medieval Studies, Liturgy, Manuscripts and Palaeography
Paper 731-bTranslating the Life of Cicero and Stylistics Disagreements: Leonardo Bruni versus Iacopo Angeli
(Language: English)
Susanna Allés Torrent, Department of Modern Languages & Literatures, University of Miami, Florida
Susanna Allés Torrent, Department of Modern Languages & Literatures, University of Miami, Florida
Index terms: Computing in Medieval Studies, Language and Literature - Latin
Paper 731-cLe manuscrit Yale, Beinecke Library, MS 625 est-il grand?
(Language: Français)
Renaud Alexandre, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes (IRHT), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Paris
Renaud Alexandre, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes (IRHT), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Paris
Index terms: Computing in Medieval Studies, Hagiography, Manuscripts and Palaeography
Abstract

‘The body of acquired knowledge constantly grows, but the capacity of handling it decreases’ (C. Bozzolo, E. Ornato). Humanities become more and more digital. If we don’t monitor this change, at some point, communication among scholars will become impossible. The papers of this session will deal with digital methods applied to textual corpora and manuscript databases representing various strands of medieval literary culture. As a consequence, the participants will pay special attention to the transmission of their specific knowledge (scholarly as well as technical) and their methodology: the process, its successes and failures, and (the most important) its transposability.