IMC 2008: Sessions
Session 615: Problems with Plant Names
Tuesday 8 July 2008, 11.15-12.45
Sponsor: | Department of English Language, University of Glasgow |
---|---|
Organiser: | Carole Biggam, Department of English Language, University of Glasgow |
Moderator/Chair: | Graham D. Caie, School of Critical Studies (English Language), University of Glasgow |
Paper 615-a | Entering the Jungle: The Nature of Plant-Names (Language: English) |
Paper 615-b | Some Problematic Plant-Names: Elehtre and Galluc, A Reconsideration (Language: English) Index terms: Language and Literature - Old English, Medicine |
Paper 615-c | 'My Sigurðr was to the sons of Gjúki as is garlic growing up from grass': Why Were Medieval Germanic Speakers So Passionate about Alliums? (Language: English) Index terms: Language and Literature - Old English, Language and Literature - Scandinavian, Pagan Religions |
Abstract | The session tackles some puzzling plant names in Old English and Old Norse. D'Aronco considers the meaning of elehtre and galluc as examples of how the Anglo-Saxons coped with translating Latin plant names in Old English medical texts, and Hall considers why Germanic-speaking cultures were so interested in alliums (plants such as garlic), ranging widely through runic inscriptions, Scandinavian literature, and Anglo-Saxon medicine. |