Skip to main content

IMC 2022: Sessions

Session 1218: Textual Borders: Selection, Appropriation and Re-Writing in the Medieval Hispanic Area

Wednesday 6 July 2022, 14.15-15.45

Organiser:Patricia Cañizares Ferriz, Departamento de Filología Clásica, Universidad Complutense de Madrid
Moderator/Chair:Montserrat Jiménez San Cristóbal, Departamento de Filología Clásica, Universidad Complutense de Madrid
Paper 1218-aContactos velados: fuentes griegas en un poema pseudo-isidoriano altomedieval (Exhortatio poenitendi)
(Language: Español)
Álvaro Cancela Cilleruelo, Departamento de Filología Clásica, Universidad Complutense de Madrid
Index terms: Language and Literature - Latin, Manuscripts and Palaeography, Religious Life
Paper 1218-bLas fronteras de género en las colecciones de exempla medievales: el ejemplario del ms. 529 de la Biblioteca Pública del Estado en Palma de Mallorca
(Language: Español)
Patricia Cañizares Ferriz, Departamento de Filología Clásica, Universidad Complutense de Madrid
Irene Villarroel Fernández, Departamento de Filología Clásica, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid
Index terms: Language and Literature - Latin, Manuscripts and Palaeography, Sermons and Preaching
Paper 1218-cLos límites del texto: Quintiliano en florilegios latinos medievales conservados en España
(Language: Español)
Montserrat Jiménez San Cristóbal, Departamento de Filología Clásica, Universidad Complutense de Madrid
Hugo Martín Isabel, Departamento de Filología Clásica, Universidad Complutense de Madrid
Index terms: Language and Literature - Latin, Manuscripts and Palaeography
Paper 1218-dExcerpta de Plinio el Viejo en el ámbito hispánico medieval
(Language: Español)
Francisco Javier Bran García, Departamento de Filología Clásica, Universidad Complutense de Madrid
Index terms: Language and Literature - Latin, Manuscripts and Palaeography
Abstract

Transmission and creation of texts during the Middle Ages often involved a process of selection and appropriation of earlier works, which acquired a different meaning when inserted in a new context of transmission. This session will present four case studies that illustrate different modalities of this type of writing practices in the medieval Hispanic area, with the aim of exploring the re-signification that ancient and medieval Latin texts develop in their process of transmission and re-writing.